{"id":1292,"date":"2014-02-28T12:35:36","date_gmt":"2014-02-28T12:35:36","guid":{"rendered":"http:\/\/spektrum.irankultur.com\/?p=1292"},"modified":"2015-09-17T14:17:52","modified_gmt":"2015-09-17T14:17:52","slug":"uber-das-diesseits-und-das-jenseits-ubersetzung-und-kommentar-zu-der-abhandlung-uber-die-voll%c2%adkommenheit-von-allamah-sayyid-muhammad-husain-tabatabai-teil-31","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/spektrum.irankultur.com\/?p=1292","title":{"rendered":"\u00dcber das Diesseits und das Jenseits &#8211; \u00dcbersetzung und Kommentar zu der \u201eAbhandlung \u00fcber die Voll\u00adkommenheit\u201c von Allamah Sayyid Muhammad Husain Tabatabai, Teil 3[1]"},"content":{"rendered":"<p><strong>Dr. Mahdi Esfahani<\/strong><\/p>\n<p><strong>17. Die Nachl\u00e4ssigkeit gegen\u00fcber dem, was jetzt existiert<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0\u201eSie kennen nur das \u00c4u\u00dferliche vom diesseitigen Leben, w\u00e4hrend sie dem Jenseits gegen\u00fcber aber g\u00e4nzlich achtlos sind.\u201c<\/strong><a title=\"\" href=\"#_ftn2\"><sup><sup>[2]<\/sup><\/sup><\/a> Dieser Vers macht uns auf die feine Unterscheidung aufmerksam, dass hinter der blo\u00dfen \u00c4u\u00dferlichkeit des Diesseits gleichzeitig etwas anderes existiert und dass dies das Jenseits ist, weil ihm die eigentliche Nachl\u00e4ssigkeit zukommt. So kann man dies beispielsweise auch aus den Worten entnehmen, die du zu deinem Freund sagst: \u201eDu hast wirklich nur das \u00c4u\u00dferliche meiner Worte verstanden und das andere hast du v\u00f6llig au\u00dfer Acht gelassen.\u201c Deine Aussage dar\u00fcber weist darauf hin, dass das, was vernachl\u00e4ssigt wurde und als das Andere bezeichnet wurde, eben genau der innere Sinn bzw. die tiefere Bedeutung der Worte war.<a title=\"\" href=\"#_ftn3\"><sup><sup>[3]<\/sup><\/sup><\/a><!--more--><\/p>\n<p>Zur Wortfamilie des Verbs \u201e <em>\u0161a-\u201ba-ra<\/em>\u201c (\u0634\u0639\u0631) geh\u00f6ren zwei W\u00f6rter, die sehr h\u00e4ufig gebraucht werden. Das eine ist \u201e<em>\u0161a\u201br<\/em>\u201c (\u0627\u0644\u0634\u064e\u0639\u0631), was \u201eHaar\u201c bedeutet und das andere ist \u201e<em>\u0161i\u201br<\/em>\u201c (\u0627\u0644\u0634\u0650\u0639\u0631), was Dichtung, Poesie und auch Wissen bedeutet.\u00a0 Einen Dichter nennt man \u201e<em>\u0161\u0101\u201bir<\/em>\u201c (\u0627\u0644\u0634\u0627\u0639\u0631), weil er haarfein mit Worten umzugehen wei\u00df. Er denkt \u00fcber die haarfeinen Nuancen und Bedeutungen der einzelnen Worte nach, bevor er sie in seiner Dichtung zur Anwendung bringt. Das oben angewandte Verb (\u06cc\u064e\u0634\u0639\u064f\u0631\u064f) deutet also auf haarfeine Spuren hin bzw., wie oben \u00fcbersetzt, auf eine feine Unterscheidung. Zur Verdeutlichung: Ist jemand beispielsweise unh\u00f6flich oder benimmt sich fremdartig, so sagt man im Arabischen: \u201e<em>l\u0101 \u0161u\u201b\u016br lahu<\/em>\u201c (\u0644\u0627\u0634\u0639\u0648\u0631 \u0644\u0647), weil er eben nicht die feinen Unterschiede versteht und aus diesem Grund unachtsam handelt. So findet sich in dem oben verwendeten Ausdruck \u201e<em>al-\u0101yatu ta\u0161\u201baru<\/em>\u201c (\u0627\u0644\u0622\u06cc\u0629 \u062a\u0634\u0639\u0631) eben der Hinweis auf eine feine Unterscheidung bzw. f\u00fchrt der Vers uns auf haarfeine Spuren eines Verst\u00e4ndnisses, dass der diesseitigen Welt \u201e<em>ad<\/em>&#8211;<em>duny\u0101<\/em>\u201c (\u0627\u0644\u062f\u0646\u06cc\u0627) gleichzeitig eine tiefere Bedeutung, eine andere Dimension, innewohnt, welche eben das Jenseits \u201e<em>al<\/em>&#8211;<em>\u0101\u1e2bira<\/em>\u201c (\u0622\u0644\u0627\u062e\u0631\u0647) ist. Diesen Aspekt kann man verstehen, wenn man sich von einer rein \u00e4u\u00dferlichen Betrachtungsweise losl\u00f6st und sich auf die Spur macht, dem Inneren der Dinge nachzugehen. An dieser Stelle ist es nun wichtig, darauf einzugehen, wie Allamah Tabatabai die Beziehung zwischen \u201e<em>al<\/em>&#8211;<em>\u0101\u1e2bira<\/em>\u201c (\u0622\u0644\u0627\u062e\u0631\u0647) und \u201e<em>ad<\/em>&#8211;<em>duny\u0101<\/em>\u201c (\u0627\u0644\u062f\u0646\u06cc\u0627) versteht und beschreibt. Dies ist vor allem ma\u00dfgeblich f\u00fcr die Koranexegese, f\u00fcr das Verst\u00e4ndnis des Islam im Allgemeinen und speziell auch f\u00fcr das Verst\u00e4ndnis von \u201e<em>al<\/em>&#8211;<em>\u0101\u1e2bira<\/em>\u201c (\u0622\u0644\u0627\u062e\u0631\u0647) an sich.<\/p>\n<p>Meist wird das Jenseits \u201e<em>al<\/em>&#8211;<em>\u0101\u1e2bira<\/em>\u201c (\u0622\u0644\u0627\u062e\u0631\u0647) in einem zeitlichen Zusammenhang betrachtet oder besser gesagt mit einer in der Zukunft liegenden nachweltlichen Wirklichkeit in Verbindung gebracht, welche am Ende der Zeiten in Erscheinung treten wird. Der zeitlichen Abfolge nach erfolgt am Ende unseres Lebens der Tod, daraufhin treten wir in den Bereich des \u201e<em>barza\u1e2b<\/em>\u201c (w\u00f6rtlich: \u201eZwischenphase\u201c) ein, also der Zustand, der im Grab erfahren wird, und daraufhin erfolgt die Auferstehung, bei der alle Menschen versammelt werden, ihre Taten auf die Waage kommen, und schlie\u00dflich entschieden wird, wer ins Paradies eingeht bzw. wer der H\u00f6lle anheim f\u00e4llt. Es zeigt sich also nach dem allgemeinen Verst\u00e4ndnis ein zeitlicher Ablauf, an dessen Ende sich das Jenseits (\u0622\u0644\u0627\u062e\u0631\u0647) befindet. Allamah Tabatabai geht nun an diesem Punkt einen Schritt weiter, indem er das Jenseits nicht nur als den Endpunkt einer zeitlichen Entwicklung betrachtet, sondern als etwas, was immer schon gleichzeitig existiert hat und mit dem Diesseits verbunden war und ist. Er begr\u00fcndet sein Verst\u00e4ndnis, wie oben gesehen, mit dem Koran, der das Jenseits (\u0622\u0644\u0627\u062e\u0631\u0647) als eine der diesseitigen Welt (\u0627\u0644\u062f\u0646\u06cc\u0627) tiefer zugrundeliegenden und als eine gleichzeitig existierende Wirklichkeit begreift. Spricht man also von einem verborgenen Sinn bzw. von einem tieferen Aspekt, der hinter einer Angelegenheit liegt, so ist dieser auch immer gleichzeitig mit der \u00e4u\u00dferlichen und offenkundigen Erscheinung der Angelegenheit verbunden, auch wenn die zugrunde und tiefer liegende Tatsache nicht sofort erkannt wird. Der \u00e4u\u00dfere wie der innere Sinn sind also im gleichen Moment anwesend, so dass f\u00fcr Allamah Tabatabai \u201e<em>ad<\/em>&#8211;<em>duny\u0101<\/em>\u201c (\u0627\u0644\u062f\u0646\u06cc\u0627) und \u201e<em>al<\/em>&#8211;<em>\u0101\u1e2bira<\/em>\u201c (\u0627\u0644\u0622\u062e\u0631\u0647) einmal den \u00e4u\u00dferen und einmal den inneren Aspekt ein und derselben gleichzeitig stattfindenden Wirklichkeit darstellen. Diese Tatsache kann aber nicht erkannt werden, wenn man nur die \u00e4u\u00dferliche Wirklichkeit betrachtet und der anderen gegen\u00fcber nachl\u00e4ssig (\u063a\u0627\u0641\u0644) ist, so wie es uns der Koran mitteilt. Diesen Zusammenhang verdeutlicht uns Allamah Tabatabai durch den Gebrauch des Terms: \u201e<em>la-mak\u0101nu-l-\u0121afla<\/em>\u201c (\u0644\u0645\u06a9\u0627\u0646 \u0627\u0644\u063a\u0641\u0644\u0647), der die unterschiedlichen Erkenntnisstufen, die der Mensch haben kann, hervorhebt. Der eine ist achtsam und betrachtet das Diesseits innerhalb des Jenseits, ein anderer vernachl\u00e4ssigt das Jenseits und sieht nur das \u00c4u\u00dfere des Diesseits, und wiederum ein anderer erwartet das Jenseits erst am Ende der Zeit. \u201e<em>Al<\/em>&#8211;<em>\u0101\u1e2bira<\/em>\u201c (\u0627\u0644\u0622\u062e\u0631\u0647) bedeutet nat\u00fcrlich das Ende bzw. das am Ende kommende, aber welches Ende ist damit gemeint? Man kann durchaus \u201e<em>ad<\/em>&#8211;<em>duny\u0101<\/em>\u201c (\u0627\u0644\u062f\u0646\u06cc\u0627) und \u201e<em>al<\/em>&#8211;<em>\u0101\u1e2bira<\/em>\u201c (\u0627\u0644\u0622\u062e\u0631\u0647) als zusammengeh\u00f6rig und gleichzeitig betrachten, doch wir sind zu unachtsam, so dass das Jenseits als das beschrieben wird, was uns schlie\u00dflich am Ende erreichen wird. Doch ist dieser Zustand, wie das Beispiel des Eisberges verdeutlicht, auch schon vorher erreichbar, wenn wir dar\u00fcber gen\u00fcgend achtsam sind, so dass wir nicht erst das Ende abwarten sollten.<\/p>\n<div>\n<p><a href=\"http:\/\/spektrum.irankultur.com\/wp-content\/uploads\/2014\/02\/3-\u00dcber-das-Diesseits-und-das-Jenseits.pdf\" target=\"_blank\"><strong>PDF: \u00dcber das Diesseits und das Jenseits &#8211; \u00dcbersetzung und Kommentar zu der \u201eAbhandlung \u00fcber die Voll\u00adkommenheit\u201c von\u00a0<\/strong><\/a><strong><a href=\"http:\/\/spektrum.irankultur.com\/wp-content\/uploads\/2014\/02\/3-\u00dcber-das-Diesseits-und-das-Jenseits.pdf\" target=\"_blank\">Allamah Sayyid Muhammad Husain Tabatabai, Teil 3<\/a><\/strong><\/p>\n<p><br clear=\"all\" \/><\/p>\n<hr align=\"left\" size=\"1\" width=\"33%\" \/>\n<div>\n<p><a title=\"\" href=\"#_ftnref1\">[1]<\/a> &#8211; Bearbeitung und Korrektur der deutschen Textfassung durch Michael Nestler<\/p>\n<\/div>\n<div>\n<p><a title=\"\" href=\"#_ftnref2\">[2]<\/a> &#8211; Der heilige Qur\u2019an: Sure 30, Vers 7<\/p>\n<\/div>\n<div>\n<p dir=\"RTL\">\u00a0-[3] (\u064a\u064e\u0639\u0652\u0644\u064e\u0645\u064f\u0648\u0646\u064e \u0638\u064e\u0627\u0647\u0650\u0631\u0627\u064b \u0645\u0651\u0650\u0646\u064e \u0627\u0644\u0652\u062d\u064e\u064a\u064e\u0627\u0629\u0650 \u0627\u0644\u062f\u0651\u064f\u0646\u0652\u064a\u064e\u0627 \u0648\u064e\u0647\u064f\u0645\u0652 \u0639\u064e\u0646\u0650 \u0627\u0644\u0652\u0622\u062e\u0650\u0631\u064e\u0629\u0650 \u0647\u064f\u0645\u0652 \u063a\u064e\u0627\u0641\u0650\u0644\u064f\u0648\u0646\u064e) \u0648\u0647\u0630\u0647 \u0627\u0644\u0622\u064a\u0629 \u062a\u0634\u0639\u0631 \u0628\u0623\u0646\u0651 \u0644\u0644\u062d\u064a\u0627\u0629 \u0627\u0644\u062f\u0646\u064a\u0627 \u0634\u064a\u0626\u0627\u064b \u0622\u062e\u0631 \u063a\u064a\u0631 \u0638\u0627\u0647\u0631\u0647\u060c \u0648\u0623\u0646\u0651\u0647 \u0647\u064a \u0627\u0644\u0622\u062e\u0631\u0629 \u0644\u0645\u0643\u0627\u0646* \u0627\u0644\u063a\u0641\u0644\u0629\u060c \u0643\u0645\u0627 \u064a\u0633\u062a\u0641\u0627\u062f \u0645\u0646 \u0643\u0644\u0627\u0645\u0643 \u062a\u0642\u0648\u0644 \u0644\u0635\u0627\u062d\u0628\u0643: \u0625\u0646\u0651\u0643 \u0623\u062e\u0630\u062a \u0628\u0638\u0627\u0647\u0631 \u0643\u0644\u0627\u0645\u064a \u0648\u063a\u0641\u0644\u062a \u0639\u0646 \u0634\u064a\u0621 \u0622\u062e\u0631. \u062f\u0644\u0651 \u0642\u0648\u0644\u0643 \u0647\u0630\u0627 \u0639\u0644\u0649 \u0623\u0646\u0651 \u0627\u0644\u0645\u063a\u0641\u0648\u0644 \u0639\u0646\u0647 \u0628\u0627\u0637\u0646 \u0627\u0644\u0643\u0644\u0627\u0645\u060c \u0648\u0647\u0648 \u0627\u0644\u0634\u064a\u0621 \u0627\u0644\u0622\u062e\u0631<\/p>\n<p>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0*Der Begriff (\u0644\u0645\u06a9\u0627\u0646), wird in diesem Zusammenhang eher mit \u201eweil\u201c \u00fcbersetzt als mit \u201ePlatz\u201c oder \u201eOrt\u201c.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Dr. Mahdi Esfahani 17. Die Nachl\u00e4ssigkeit gegen\u00fcber dem, was jetzt existiert \u00a0\u201eSie kennen nur das \u00c4u\u00dferliche vom diesseitigen Leben, w\u00e4hrend sie dem Jenseits gegen\u00fcber aber g\u00e4nzlich achtlos sind.\u201c[2] Dieser Vers macht uns auf die feine Unterscheidung aufmerksam, dass hinter der blo\u00dfen \u00c4u\u00dferlichkeit des Diesseits gleichzeitig etwas anderes existiert und dass dies das Jenseits ist, weil [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[270],"tags":[],"class_list":["post-1292","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-allgemein-de"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/spektrum.irankultur.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1292","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/spektrum.irankultur.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/spektrum.irankultur.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/spektrum.irankultur.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/spektrum.irankultur.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1292"}],"version-history":[{"count":2,"href":"http:\/\/spektrum.irankultur.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1292\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1557,"href":"http:\/\/spektrum.irankultur.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1292\/revisions\/1557"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/spektrum.irankultur.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1292"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/spektrum.irankultur.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=1292"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/spektrum.irankultur.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=1292"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}